

















チームはチケットではなくツールと戦っている。
ボットは受け流し、顧客は待たされる
多くのチャットボットは解決ではなく受け流しのために作られています。顧客はFAQツリーをぐるぐる回り、「オペレーター」と3回打ち込み、ようやくつながった担当者は会話の文脈をまったく知らない。ボットはチケットを減らせても、顧客はうんざりして去っていきます。
ボットでは解決に至らない割合
あらゆるチャネル、1つの受信箱。
音声、チャット、メール、WhatsApp、チケット まずAIが処理し、必要に応じて文脈付きで人間にエスカレーション。
エージェントの生産性を最大化するAIツール。
受信箱、コパイロット、ナレッジベース、チケット 4つではなく1つの製品として動作するように設計。
24時間365日対応が、サポートの新しい基準。

長らく24時間体制のサポートはエンタープライズだけの特権でした。それ以外のチームは、顧客に翌朝まで待たせるしかなかった。AIエージェントが音声・チャット・メールでTier1のチケットを処理する今、常時稼働はもう贅沢ではありません。エージェント10人でも1,000人でも、これがスタンダードです。
初回応答時間の削減
チケットをクローズするAI。

本当の解決とは、顧客が求めていた結果が手に入ること。OneInboxのAIエージェントは、人間に丸投げしたり、「後ほどお試しください」と返したり、定型文に逃げたりしません。返金処理、住所変更、パスワードリセット、領収書送付。実際に手を動かして問題を解決するから、チケットがクローズします。
エスカレーションなしでクローズされたチケット
1つのワークスペース。AIが支援し、 人間が決める。

AIエージェントはチームを置き換えるのではなく、隣に座って働きます。定型チケットはAIがオートパイロットで解決。難しいチケットは、完全なチケット履歴、推奨返信、必要な文脈をすべて読み込んだ状態でエージェントにエスカレーション。チームは火消しをやめ、本当に重要な会話に集中できます。
1日あたりエージェントの解決ケース数
すべての顧客の言葉を話す。文字通り。

顧客の45%は、母国語でのサポートを望んでいます。しかし、すべての市場に合わせて採用できるチームはほとんどありません。OneInboxのAIエージェントは、地域訛りや文化的なニュアンスまで備えて、45以上の言語で通話、チャット、メールを流暢に処理。人員を増やさずに、対応範囲を一気に広げられます。
言語に即対応
OneInbox Supportが違う理由。
オールインワン、音声ファースト、日本語ネイティブが標準。
| OneInbox | 他社 | |
|---|---|---|
| 音声+チャット+メール+チケットを1つの受信箱に | ||
| エンドツーエンドで解決するAIエージェント | ||
| ヘルプセンター+ナレッジベース標準搭載 | ||
| 初日から日本語+英語ネイティブ品質 | ||
| 解決済みチケットから学ぶ自己学習KB | ||
| AI初回解決までの期間 | 1日 | 3〜6週間 |


1人あたりクローズ会話数 +31%
導入事例
1人あたりクローズ会話数 +31%
あるフィンテック企業が、寄せ集めスタックからOneInbox Supportに移行。AIコパイロットが初回返信を下書きし、エージェントは確認・編集して送信 1シフトあたり31%多くの会話をクローズ。
会話 / エージェント
平均処理時間
OneInbox AIコパイロットでエージェントの効率が劇的に向上。コパイロットを使うエージェントは1日あたり31%多くの顧客会話をクローズしました。
サポート運用責任者
サポートリーダー · APACフィンテック
よくある質問
AIはヘルプセンター、過去チケット、ポリシーに基づいて回答。出典を明記し、確信度が低い場合は回答せず、文脈付きで人間にエスカレーションします。対応領域では多くのチームが90%以上の初回精度を実現。
全文の文字起こし、顧客履歴、最も関連性の高いKB記事をすでに引っ張った状態で人間にエスカレーション エージェントはゼロからではなくAIが止まった所から続けます。
はい。音声、チャット、メール、WhatsApp、チケットすべてが1つのキューに流れ込みます。同じエージェント、同じAI、同じ顧客ビュー。
ヘルプセンターURL接続またはドキュメントアップロード ほとんどのチームで5分以内にAIが取り込み・稼働。音声番号のプロビジョニングは1〜2営業日。
人間のエージェントごと+AI解決済み会話あたり。メッセージ単位の追加料金なし。エンタープライズ向けボリュームディスカウントあり。